Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Bank
General Bank Economy
Computer
Technical
Economy
Chemistry
Translate German Arabic سُيُولَةٌ بَنْكِيَّةٌ
German
Arabic
related Results
-
شركة بنكية {بنوك}more ...
-
سياسة بنكية {بنوك}more ...
- more ...
-
عمولة بنكية {بنوك}more ...
- more ...
-
مجموعة إس إي بي البنكية {بنوك}more ...
-
عملية بنكية [ج. عمليات بنكية، عمليات بنوك] ، {عامة،بنوك،اقتصاد}more ...
-
حوالة بنكية {كمبيوتر}more ...
-
تسوية بنكية {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
بطاقة بنكية {بنوك}more ...
-
أرصدة بنكية {بنوك}more ...
-
التعليمات البنكية {بنوك}more ...
-
جلاخة بنكية {تقنية}more ...
-
أسهم بنكية {بنوك}more ...
-
كفالة بنكية {بنوك}more ...
-
المعاملات البنكية {بنوك}more ...
-
رسوم بنكية {كمبيوتر}more ...
- more ...
- more ...
-
استرجاع الحوالة البنكية {بنوك}more ...
-
إنشاء الحسابات البنكية {اقتصاد}more ...
-
رقم المعاملة البنكية {بنوك}more ...
-
شراء الضمانات البنكية {بنوك}more ...
-
nachhaltiges Banking {bank}أعمال بنكية مستدامة {بنوك}more ...
- more ...
-
سُيُولَةٌ [ج. سيولات] ، {اقتصاد}more ...
-
سُيُولَةٌ [ج. سيولات]more ...
-
سُيولةٌ {كمياء}more ...
- more ...
Examples
-
Schwerer wiegt der Unwillen Deutschlands, öffentlichzuzugeben, dass die Liquiditätsversorgung der EZB bei Staatsschuldenkrisen eine entscheidende Voraussetzung fürzukünftige finanzielle Stabilität ist.وتتلخص العقبة الأكثر أهمية في عزوف ألمانيا عن الاعترافعلناً بأن دعم السيولة الذي يوفره البنك المركزي الأوروبي لأسواقالديون الحكومية قد يشكل عاملاً حاسماً في الحفاظ على الاستقرارالمالي.
-
Je mehr die Bank bei der Liquidität tut, desto weniger wirddie Politik auf der Reformseite tun.وعلى هذا فكلما ازدادت الوفرة لدى البنك من السيولة النقدية،كلما قل إقبال أهل السياسة على الإصلاح.
-
Indem die EZB Liquidität bereitstellt, wird Zeit gewonnen,doch nur eine reale Anpassung kann das zugrundeliegende Problemlösen.وقد ينجح توفير السيولة عن طريق البنك المركزي الأوروبي فيكسب بعض الوقت، ولكن التعديل الحقيقي فقط هو القادر على علاج المشكلةالأساسية.
-
Die erheblichen neuen offiziellen Ressourcen des IWF unddes ESM – und die Liquidität der EZB – könnten dann Verwendungfinden, um diese Länder und die Banken in anderen Teilen dernotleidenden Peripherie der Eurozone zu schützen.وعندئذ يصبح في الإمكان استخدام الموارد الرسمية الجديدةالكبيرة التي يوفرها صندوق النقد الدولي وآلية الاستقرار الأوروبي ــوالسيولة من قِبَل البنك المركزي الأوروبي ــ إقامة حاجز حول هذهالبلدان، والبنوك في بلدان أخرى متعثرة على أطراف منطقةاليورو.
-
Den Ländern kann die Liquidität nicht ausgehen, denn die EZB kann immer mehr Cash zur Verfügung stellen.ومن غير الممكن أن تنفد السيولة لدى الدول، لأن البنك المركزيالأوروبي قادر دوماً على توفير المزيد من الأموال النقدية.
-
Das Problem ist, dass die Liquiditätsspritzen der Fed nichtzu einer Kreditvergabe an die Realwirtschaft führen, sondernvielmehr die Kapitalaufnahme und Risikobereitschaft an den Finanzmärkten steigern.والمشكلة هي أن ضخ السيولة من قِبَل بنك الاحتياطي الفيدراليلا يعمل على خلق الائتمان اللازم للاقتصاد الحقيقي، بل إنه بدلاً منذلك يعزز من الاستعانة بالروافع المالية (الإنفاق بالاستدانة) وخوضالمجازفات في الأسواق المالية.
-
Sie werden immer weiter vom potenziellen Idealzustandabgedrängt und können die Auswirkungen der Fed- Politik auf dieglobale Liquidität nicht ignorieren, doch fehlen ihnen dierichtigen geldpolitischen Instrumente, um das Problemanzugehen.فبعد دفعها لمسافة أبعد عن أفضل السيناريوهات، أصبحت البنوكالمركزية غير قادرة على تجاهل تأثير السيولة العالمية الذي خلفتهسياسات بنك الاحتياطي الفيدرالي، غير أنها لا تزال تفتقر إلى الأدواتالسياسية الصحيحة اللازمة لمعالجة هذا التأثير.
-
Ein riesiger Teil des europäischen Bankensystems wird nunvon lockerem EZB- Geld am Leben gehalten.والآن تعمل السيولة السهلة التي يوفرها البنك المركزيالأوروبي على دعم رقعة شاسعة من النظام المصرفي في أوروبا.